Médecine et Droit ModerneDe Jean MALHERBETRADUCTION, ETUDE CRITIQUE ET ANALYTIQUE

Hoda Galal Fahmy Moemen;

Abstract


1ère partie :

1er Chapitre : Traduction du Livre

2ème Chapitre : Problèmes Rencontrés

1- la traduction est un acte de communication et non pas "un passe temps d'érudit penché sur ses grimoires"( )

2- le processus de la traduction :

A- Compréhension


Other data

Title Médecine et Droit ModerneDe Jean MALHERBETRADUCTION, ETUDE CRITIQUE ET ANALYTIQUE
Other Titles مجموعة الطب الشرعي و علم طب السمومج. مــــــــالاربنائب رئيس محكمةليون مجموعة الطب الشرعي و علم طب السمومج. مــــــــالاربنائب رئيس محكمةليون مجموعة الطب الشرعي و علم طب السمومج. مــــــــالاربنائب رئيس محكمة
Authors Hoda Galal Fahmy Moemen
Keywords Médecine et Droit Moderne De Jean MALHERBE TRADUCTION, ETUDE CRITIQUE ET ANALYTIQUE
Issue Date 2010
Description 
1ère partie :

1er Chapitre : Traduction du Livre

2ème Chapitre : Problèmes Rencontrés

1- la traduction est un acte de communication et non pas "un passe temps d'érudit penché sur ses grimoires"( )

2- le processus de la traduction :

A- Compréhension

Attached Files

File SizeFormat
Binder1.pdf446.17 kBAdobe PDFView/Open
Recommend this item

Similar Items from Core Recommender Database

Google ScholarTM

Check

views 3 in Shams Scholar
downloads 1 in Shams Scholar


Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.