أسلوب الاستثناء بين الصينية والعربية دراسة تطبيقية على ثلاثية نجيب محفوظ وترجمتها إلى الصينية
هبة محمد فوزي علي;
Abstract
أسلوب الاستثناء بين الصينية والعربية دراسة تطبيقية على ثلاثية نجيب محفوظ وترجمتها إلى الصينية
يتناول هذا البحث دراسة "أسلوب الاستثناء" في اللغتين الصينية والعربية، حيث يعرض أوجه التشابه والاختلاف بين مفهوم الاستثناء في اللغة الصينية ومفهوم الاستثناء ف
يتناول هذا البحث دراسة "أسلوب الاستثناء" في اللغتين الصينية والعربية، حيث يعرض أوجه التشابه والاختلاف بين مفهوم الاستثناء في اللغة الصينية ومفهوم الاستثناء ف
Other data
| Title | أسلوب الاستثناء بين الصينية والعربية دراسة تطبيقية على ثلاثية نجيب محفوظ وترجمتها إلى الصينية | Authors | هبة محمد فوزي علي | Keywords | أسلوب الاستثناء بين الصينية والعربية دراسة تطبيقية على ثلاثية نجيب محفوظ وترجمتها إلى الصينية | Issue Date | 2013 | Description | أسلوب الاستثناء بين الصينية والعربية دراسة تطبيقية على ثلاثية نجيب محفوظ وترجمتها إلى الصينية يتناول هذا البحث دراسة "أسلوب الاستثناء" في اللغتين الصينية والعربية، حيث يعرض أوجه التشابه والاختلاف بين مفهوم الاستثناء في اللغة الصينية ومفهوم الاستثناء ف |
Attached Files
| File | Size | Format | |
|---|---|---|---|
| 119464G2373.pdf | 929.69 kB | Adobe PDF | View/Open |
Similar Items from Core Recommender Database
Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.