The Translation of Synonyms in the Holy Qur'an: A Corpus-based Approach
Summya Moammer Muhammed;
Abstract
The present study aims to investigate one of the problems that hinder a translator in Qura'nic translation. It is the translation of synonymous words that have nearly the same meaning. Moreover, the study aims to exploit corpora in Qur'anic translation. T
Other data
| Title | The Translation of Synonyms in the Holy Qur'an: A Corpus-based Approach | Other Titles | ترجمة الكلمات المترادفة فى القرآن الكريم : مدخل للترجمة باستخدام التحليل | Authors | Summya Moammer Muhammed | Keywords | The Translation of Synonyms in the Holy Qur'an: A Corpus-based Approach | Issue Date | 2013 | Description | The present study aims to investigate one of the problems that hinder a translator in Qura'nic translation. It is the translation of synonymous words that have nearly the same meaning. Moreover, the study aims to exploit corpora in Qur'anic translation. T |
Attached Files
| File | Size | Format | |
|---|---|---|---|
| 124197G3431.pdf | 405.65 kB | Adobe PDF | View/Open |
Similar Items from Core Recommender Database
Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.