Étude sociolinguistique du roman « L’Immeuble Yacoubian » de Alaa El Aswany et de sa traduction française par Gilles Gauthier
Rabab Hamdi Gad Kandil;
Abstract
Au terme de la présente partie, nous pouvons souligner que Alaa El Aswany a réussi à exploiter tous les outils linguistiques convenables en tissant les fils d’une toile fort expressive sur la société égyptienne. Ce qui a rendu le roman très riche sur le p
Other data
Title | Étude sociolinguistique du roman « L’Immeuble Yacoubian » de Alaa El Aswany et de sa traduction française par Gilles Gauthier | Other Titles | دراسة لغوية اجتماعية لرواية "عمارة يعقوبيان" لعلاء الأسوانى و ترجمتها الفرنسية لﭽيل جوتييه. | Authors | Rabab Hamdi Gad Kandil | Keywords | Étude sociolinguistique du roman « L’Immeuble Yacoubian » de Alaa El Aswany et de sa traduction française par Gilles Gauthier | Issue Date | 2010 | Description | Au terme de la présente partie, nous pouvons souligner que Alaa El Aswany a réussi à exploiter tous les outils linguistiques convenables en tissant les fils d’une toile fort expressive sur la société égyptienne. Ce qui a rendu le roman très riche sur le p |
Attached Files
File | Size | Format | |
---|---|---|---|
93666p319.pdf | 530.64 kB | Adobe PDF | View/Open |
Similar Items from Core Recommender Database
Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.