Cross-Cultural Adaptation, Validation and Reliability of the Arabic Version of Diagnostic Infant Preschool Assessment Scale
Asmaa Mostafa Ghonaim;
Abstract
The aim of the current study was to translate and culturally adapt the Diagnostic Infant and Preschooler Assessment from English to Arabic and assess its validity and reliability.
During cultural adaptation, we followed the WHO steps (Forward translation, Expert panel, Back-translation, Pre-testing and cognitive interviewing). After developing the final version, we tested the test-retest reliability and validity of the Arabic instrument on a sample of 30 children.
The participants included in the current study were 30 children from 1.5 to 5 years old recruited from the outpatient clinics of EL-Abbasia psychiatric hospital, Cairo, Egypt and
We excluded those who had general medical or neurological condition, learning disability or autism spectrum disorder.
After taking their parents consents they were interviewed in two separated settings. In the first setting, we used the Diagnostic Infant Preschool Assessment (DIPA) and the Child Behavior Checklist (CBCL) The 1.5–5 years version and in the second setting, we used the DIPA alone. The mean duration between interviews was 9.8 days; the range was 7-21 days.
During cultural adaptation, we followed the WHO steps (Forward translation, Expert panel, Back-translation, Pre-testing and cognitive interviewing). After developing the final version, we tested the test-retest reliability and validity of the Arabic instrument on a sample of 30 children.
The participants included in the current study were 30 children from 1.5 to 5 years old recruited from the outpatient clinics of EL-Abbasia psychiatric hospital, Cairo, Egypt and
We excluded those who had general medical or neurological condition, learning disability or autism spectrum disorder.
After taking their parents consents they were interviewed in two separated settings. In the first setting, we used the Diagnostic Infant Preschool Assessment (DIPA) and the Child Behavior Checklist (CBCL) The 1.5–5 years version and in the second setting, we used the DIPA alone. The mean duration between interviews was 9.8 days; the range was 7-21 days.
Other data
| Title | Cross-Cultural Adaptation, Validation and Reliability of the Arabic Version of Diagnostic Infant Preschool Assessment Scale | Other Titles | التكيف الثقافي وقياس المصداقية والثبات للنسخة العربية من مقياس التقييم التشخيصي للرضع ومرحلة ما قبل المدرسة | Authors | Asmaa Mostafa Ghonaim | Issue Date | 2017 |
Recommend this item
Similar Items from Core Recommender Database
Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.