حركات المقاومة في طرابلس الغرب 1831 – 1858

علي عـيسى علي الدعـب;

Abstract


إن أهمية الموضوع تكمن في معرفة تفاصيل كل تلك الثورات التي هزت النفوذ العثماني وزعزعت أركانه قبل طرده من البلاد والبحث عن الأسباب ؟ والقرب من تفاصيل أكثر توضيحا عن مراحل تلك الثورات والاطلاع على معرفة زعماء وعشائر و تحالفات القبائل التي وقفت خلف تلك الزعمات ؟ وإلى المعارك التي وقعت بين أطراف النزاع ؟ والى مواقع وأماكن المعارك ومسمياتها ؟ وإلى النتائج التي خلصت إليها تلك المقاومة الليبية في فترة يصعب فيها الحصول على معلومات دقيقة ؟ وهذا ما جعل لدى الباحث الرغبة الجامحة في محاولة دراسة هذا الموضوع الذي يعد من المواضيع المهمة حول المقاومة المسلحة ضد السيطرة العثمانية .

وقد اعتمد الباحث في هذا البحث على مادة علمية من الوثائق غير المنشورة التي تحصل عليها من عدة مراكز مثل :
1 - وثائق ( دار المحفوظات التاريخية بطرابلس ) والتي تظم عدد من الملفات نذكر منها على سبيل المثال لا الحصر ملف عبدالجليل سيف النصر . و ملف الأسرة القرمانلية . وملف القناصل ، وملف العلاقات التونسية الليبية ، وملف الشيخ غومة المحمودي .
2 - أرشيف ( مركز جهاد الليبيين للدراسات التاريخية ) ويظم عدد من المجلدات والملفات نذكر منها على سبيل المثال لا الحصر :
أ – الوثائق العربية من مجلد حسن الفقيه حسن 24 ، والذي يظم أكثر من ملف مثل ملف الأسرة القرمانلية وملف محمد بيت المال و ملف الاجتماعية ، ملف غومة المحمودي ، ملف عبدالجليل سيف النصر ، ملف العلاقات الدولية وغيرها .
ب - صور من الأرشيف البريطاني مثل ملف عبدالكريم بوشويرب .
ج – الوثائق الايطالية والمتعلقة بمراسلات قنصل نابولي في طرابلس في تلك الفترة .
3 – مخطوط ( ري الغليل في أخبار بني عبد الجليل آخر سلاطين فزان ) وهي بخط محمد بن عبدالجليل بن سيف النصر الذي كان والده صاحب ثورة شعبية واسعة ضد الأتراك 1831 – 1842 .

ولاشك ان هذه الوثائق غير المنشورة قد أثرت في اغلب جوانب البحث خاصة وإنها تبين وجهة نظر كل من الحكومة المتمثلة في الأسرة القرمانلية و حكام الأتراك ووجهة النظر الانجليزية من خلال الوثائق المرسلة بين القنصل الانجليزي وأطراف النزاع ، وأيضا وجهة النظر الفرنسية من طرف قنصلها معاصر فترة الأحداث ، ووجهة نظر قنصل نابولي الذي كان بالخصوص معاصراً لثورة المنشية . بالإضافة إلى الوثائق العربية وتركية غير المنشورة ، إلى جانب الوثائق المنشورة التي اعتمدت على القليل منها . بالإضافة إلى المراجع العربية والأجنبية المترجمة ، كما قمت أيضاً بعرض وجهة نظري من بعض الأحداث كلما دعت الحاجة إلى إبداء الرأي ما أمكنني ذلك .

ويمكننا عرض بعض الكتب التي اعتمدت عليها الدراسة مثل كتاب ( أحمد النائب الأنصاري ) المنهل العذب في تاريخ طرابلس الغرب . معاصر تلك الأحداث والذي اهتم صاحبه بتدوين كل الاحداث اليومية خلال مرحلة الدراسة ، ولكن يؤخذ عليه الاختصار إلى حد الإخلال في بعض الأحيان في سرد أحداث تلك الفترة الزمنية ، كما إنه لم يربط الأحداث بعضها ببعض وإن كان ذلك يعود إلى تقيده في كتاباته بذكر أحداث كل سنة مستقلة عن الأخرى ، فضلا عن توقف الكاتب في السرد ليكمل بقية حديث عن حدث سابق ، مما يصعب معه تتبع الأحداث ، كما إنه أغفل ذكر بعض الأحداث التاريخية الهامة واكتفى بمجرد الإشارة إليها ، مع ذلك فالكتاب جدير بالاهتمام .

أيضا كتاب مخطوط اليوميات الليبية لـ ( حسن الفقيه حسن ) بجزئي الأول والثاني قام بتحقيقه عمر جحيدر سنة 2001 ويعتبر هذه المخطوط غاية في الأهمية لتزامنه مع انتفاضة المنشية 1832 – 1835 ، وقد تميز صاحب الكتاب بتدوين كل الأحداث اليومية بتسجيل معلومات مختلفة الاتجاهات ، فمثلاً يذكر خبراً عن المعارك ويليه خبر عن زفاف ، وخبر آخر عن خروج سفينة ، وآخر عن وفاة شخص ، وكل هذه المعلومات مسجلة في اليوم ذاته ، وقد امتاز هذا الكتاب بكتابة تفاصيل دقيقة عن رجال القصر ، وعن السياسة بصفه عامة وعن الاقتصاد وغيرها ولكن مايعيبه هو عدم تسلسل الأحداث بشكل سهل ومنتظم .

ومن المؤرخين المعاصرين الذين أرخوا لهذه الفترة ( عمر علي بن إسماعيل ) في كتابه انهيار حكم الآسرة القرمانلية في ليبيا ، واعتنى الكاتب عناية خاصة بهذه الفترة التي تناولها في كتابه حيث إنه أعتمد على الوثائق العربية والتركية والأجنبية ، بالإضافة إلى المراجع العربية والأجنبية المختلفة ، مما زاد من أهمية هذا المرجع التزام صاحبه بالمنهج التاريخي فامتازت دراسته بالعمق والموضوعية إلى حد أن الباحث لايجد صعوبة قط في الإلمام بموضوعاته والاستفادة منها من أول وهلة .

هذا بالإضافة إلى المراجع الأجنبية المترجمة اذكر منها على سبيل المثال لا الحصر : كتاب ( شارل فيرو CHARLES FERAUD ) الحوليات الليبية منذ الفتح العربي حتى الغزو الايطالي ، وهو من المراجع الهامة لتاريخ هذه الفترة خاصة وإن مؤلفه كان موظفا ً صغيراً في الجزائر ثم ضم بعد ذلك إلى هيئة المترجمين العسكريين في سنة 1850 م لإتقانه العربية ، وفي سنة 1878 م عين قنصلاً في طرابلس حيث مكنه هذا المنصب من الاطلاع على ما كتب عن تاريخ هذه البلاد من كتب عربية وأجنبية ، كما أنه اعتمد على وثائق ومراسلات قنصلية فرنسا في ليبيا فشرع في تأليف هذا الكتاب سنة 1883 م ولم يطبع هذا الكتاب إلا بعد وفاته وإن كان يؤخذ على مؤلف هذا الكتاب انه لم يلتزم بذكر الحوادث وترتيبها لذلك فإن الباحث يجد صعوبة في فهم هذه الحوادث وترتيبها وتبويبها ، وقد تم ترجمة هذا الكتاب من الفرنسية إلى العربية سنة 1973 .


Other data

Title حركات المقاومة في طرابلس الغرب 1831 – 1858
Other Titles Resistance movements in Tripoli 1831 - 1858
Authors علي عـيسى علي الدعـب
Issue Date 2015

Attached Files

File SizeFormat
G9391.pdf655.43 kBAdobe PDFView/Open
Recommend this item

Similar Items from Core Recommender Database

Google ScholarTM

Check

views 16 in Shams Scholar
downloads 11 in Shams Scholar


Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.