Analisi testuale della traduzione del romanzo "Gli Indifferenti" di Alberto Moravia
Emad Saad Fahmy Youssef;
Abstract
Innanzittutto, desidero ringraziare la professoressa Suhaima Selim per la sua collaborazione particolarmente costruttiva alla stesura di questa tesi e per la disponibiità dimostratemi. La ringrazio per aver contribuito alla mia crescita intellettuale e personale. Inoltre, ringrazio i professori Emad Al-Baghdadi, Nermin Wagih e Soad Saleh per i preziosi suggerimenti forniti durante la stesura della tesi. Ringrazio la professoressa Lamia El Seherif per aver gentilmente accettato discutere la tesi. Vorrei anche esprimere la mia gratitudine a tutti i professori del dipartimento di Italianistica con i quali ho conseguito la laurea in Lingua e letteratura italiana ed il diploma biennale in traduzione scritta. Infine, un sentito ringraziamento va ai miei genitori e a mia moglie che fin dall’inizio mi hanno sostenuto durante l’intero percorso dei miei studi.
Other data
| Title | Analisi testuale della traduzione del romanzo "Gli Indifferenti" di Alberto Moravia | Other Titles | ترجمة رواية " المستهترون" للكاتب الايطالى ألبرتو مورافيا: دراسة تحليلية | Authors | Emad Saad Fahmy Youssef | Issue Date | 2018 |
Recommend this item
Similar Items from Core Recommender Database
Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.