وسائل التعبير عن الافتراضات المشتركة في الخطاب في الألمانية والعربية
فاطمة الزهراء محمد عبد العظيم محمد;
Abstract
عند ملاحظة الخطابات الشفهية نجد أنه هناك مجموعة من الوسائل اللغوية التي يستخدمها المتكلم في الألمانية والعربية ويتطرق بها إلي مجالات معرفية محددة لدي المستمع دون أن يفند تلك المجالات بالتفصيل أو يصرح بها. وينتج عن ذلك بعض الفراغات في الخطاب والتي يجب علي المستمع أن يملأها مستندا في ذلك إلي المعرفة الخاصة به.
من خلال تلك الوسائل اللغوية يشيرالمتكلم إلي معرفة محددة داخل الخطاب أو خارجه ، ويفترض المتكلم بذلك أن المستمع يمكنه استدعاؤها بناء علي تلك الوسائل المستخدمة. وتنجح تلك الوسائل في آداء وظيفتها عندما لا يقع سوء فهم أو تحدث معوقات في الخطاب، وعندما يصل المستمع في النهاية إلي ما قصد المتكلم أن ينقله إليه. وتمثل تلك الوسائل اللغوية في الألمانية والعربية العامية المصرية موضوع البحث، ويطلق عليها انطلاقا مما سبق ذكره "وسائل التعبير عن الافتراضات المشتركة في الخطاب". تلك الوسائل اللغوية هي: und so (und so was), oder so (oder so was) في الألمانية، و وكدة والكلام ده كله والقصة دي كلها في العربية العامية المصرية. ولا توجد في اللغتين الألمانية والعربية حتي الآن فئة لغوية تندرج تحتها تلك الوسائل تحت مسمي ʺوسائل التعبير عن الافتراضات المشتركة في الخطابʺ. ويعد التنظير لتلك الفئة وتصنيفها من أهم إنجازات هذا البحث.
المنهج العلمي للبحث: تمثل نظرية البرجماتية الوظيفية وطرق التحليل المستخدمة فيها والتي تعتمد بشكل أساسي علي المعرفة متمثلة في دور المجالين العقليين للمتكلم والمستمع في إنتاج اللغة وتوظيفها اﻹطار النظري لهذا البحث. يعتمد البحث في المقام الأول علي التصور البرجماتي الوظيفي للافتراضات المشتركة (ريهباين ٢٠٠٣) والذي سيتم من خلاله تناول تلك الوسائل اللغوية بالتحليل. ويولي البحث اهتماما خاصا لكل من المجال العقلي - الذي يتضمن المعرفة - والمجال التواصلي بين المتكلم والمستمع بوصفهما آداتين هامتين للتحليل.
يعد البحث دراسة مقارنة بين كل من اللغتين الألمانية والعربية حيث يتم عرض الظاهرة في كل لغة علي حدة بالتفصيل ويتم بعد ذلك تحديد أوجه التشابه واﻹختلاف.
من خلال تلك الوسائل اللغوية يشيرالمتكلم إلي معرفة محددة داخل الخطاب أو خارجه ، ويفترض المتكلم بذلك أن المستمع يمكنه استدعاؤها بناء علي تلك الوسائل المستخدمة. وتنجح تلك الوسائل في آداء وظيفتها عندما لا يقع سوء فهم أو تحدث معوقات في الخطاب، وعندما يصل المستمع في النهاية إلي ما قصد المتكلم أن ينقله إليه. وتمثل تلك الوسائل اللغوية في الألمانية والعربية العامية المصرية موضوع البحث، ويطلق عليها انطلاقا مما سبق ذكره "وسائل التعبير عن الافتراضات المشتركة في الخطاب". تلك الوسائل اللغوية هي: und so (und so was), oder so (oder so was) في الألمانية، و وكدة والكلام ده كله والقصة دي كلها في العربية العامية المصرية. ولا توجد في اللغتين الألمانية والعربية حتي الآن فئة لغوية تندرج تحتها تلك الوسائل تحت مسمي ʺوسائل التعبير عن الافتراضات المشتركة في الخطابʺ. ويعد التنظير لتلك الفئة وتصنيفها من أهم إنجازات هذا البحث.
المنهج العلمي للبحث: تمثل نظرية البرجماتية الوظيفية وطرق التحليل المستخدمة فيها والتي تعتمد بشكل أساسي علي المعرفة متمثلة في دور المجالين العقليين للمتكلم والمستمع في إنتاج اللغة وتوظيفها اﻹطار النظري لهذا البحث. يعتمد البحث في المقام الأول علي التصور البرجماتي الوظيفي للافتراضات المشتركة (ريهباين ٢٠٠٣) والذي سيتم من خلاله تناول تلك الوسائل اللغوية بالتحليل. ويولي البحث اهتماما خاصا لكل من المجال العقلي - الذي يتضمن المعرفة - والمجال التواصلي بين المتكلم والمستمع بوصفهما آداتين هامتين للتحليل.
يعد البحث دراسة مقارنة بين كل من اللغتين الألمانية والعربية حيث يتم عرض الظاهرة في كل لغة علي حدة بالتفصيل ويتم بعد ذلك تحديد أوجه التشابه واﻹختلاف.
Other data
| Title | وسائل التعبير عن الافتراضات المشتركة في الخطاب في الألمانية والعربية | Other Titles | Diskursive Präsuppositionsmarker im Deutschen und Arabischen Doktorarbeit | Authors | فاطمة الزهراء محمد عبد العظيم محمد | Issue Date | 2020 |
Attached Files
| File | Size | Format | |
|---|---|---|---|
| BB2967.pdf | 957.82 kB | Adobe PDF | View/Open |
Similar Items from Core Recommender Database
Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.