Moustafa Mahers und Anis Mansours Übersetzungen des Dramas „Der Meteor” von Friedrich Dürrenmatt. Eine kritisch- analytische Studie

Mona Mohsen Ibrahim Mohammed;

Abstract


In der vorliegenden Arbeit geht es um eine analytisch kritische Studie von Moustafa Mahers und Anis Mansours Übersetzungen des Dramas „Der Meteor” von Friedrich Dürrenmatt. Es soll hier versucht werden, eine objektive sachgerechte Kritik zur Evaluierung d


Other data

Title Moustafa Mahers und Anis Mansours Übersetzungen des Dramas „Der Meteor” von Friedrich Dürrenmatt. Eine kritisch- analytische Studie
Other Titles ترجمة مصطفى ماهر وأنيس منصور لمسرحية„Der Meteor” لفريدريش دورنمات دراسة نقدية تحليلية
Authors Mona Mohsen Ibrahim Mohammed
Keywords Moustafa Mahers und Anis Mansours Übersetzungen des Dramas „Der Meteor” von Friedrich Dürrenmatt. Eine kritisch- analytische Studie
Issue Date 2011
Description 
In der vorliegenden Arbeit geht es um eine analytisch kritische Studie von Moustafa Mahers und Anis Mansours Übersetzungen des Dramas „Der Meteor” von Friedrich Dürrenmatt. Es soll hier versucht werden, eine objektive sachgerechte Kritik zur Evaluierung d

Recommend this item

Similar Items from Core Recommender Database

Google ScholarTM

Check

views 3 in Shams Scholar


Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.