AN EDITION OF SOME UNPUBLISHED GREEK PAPYRI FROM THE EGYPTIAN MUSEUM AND LUND UNIVERSITY

YOSRA AHMED AWAD AHMED;

Abstract


The present edition of Greek papyri comprises twelve hitherto unpublished texts. Each text is elaborated in a traditional format, consisting of introduction, transcription, translation, and commentary. Six papyri are from the Egyptian museum in Cairo. The collections of papyri in the Egyptian Museum are under S.R. 3065; 3049; 3732;P. Mich. 4844 / 26 / B26K/A (c), 3. The other six papyri are from Lund University: P. Lund Inv. 38; 39; 138; 151; 167; 168. The Egyptian Museum and Lund University gave me a permission to photograph these papyri for studying and editing. These papyri are dealing with various subjects, dated to Roman and Byzantine periods.
I. Loan of Money: (Oxyrhynchus; 2nd C.AD)
This document may be the end of a money loan contract on security of mortgage to a house or a part of a house. It mentions the houseboundaries, the repayment of the loan which will be doubled, and the signature of a party.
II List of Names: (Karanis; 2nd C.AD)
The names in this list include father’s or mother’s name, and the name of the grandfather. The profession was mentioned as a shepherd. Most of the attested names are Egyptian names. The aim of this list is obscure.
IIIList of Village officials: (Arsinoites; 2nd half of
2nd C. AD)
The papyrus is a list of names of village officials, which are liturgy. The titleἀρχέφοδοιis mentioned, where followed by two names, and the titleφύλακες, where follwed by five personal names. Before each name his πόροςand its value in drachmas (800, 600 and 300 drachmas). It is noticeable that the names of each title have the same amount of drachmas, and the amount is differing withthe office, 800 drachmas for [πρεσβύτεροι], 600 for ἀρχέφοδοι, and 300 forφύλακες. This list was presented by κώμαρχος for the strategus approval.



IV. An Account of Wheat: (?; 2nd / 3rd C.AD)
It is a part of a wheat rent, which is a rent in kind of an estate. About 663 ¼ artabae and 1 choinix of wheat. The papyrus has preserved the date of the text at the beginning, and the upright part of the rent is at the remaining text. Unfortunately, the estate is unknown because it is in the missing part of the papyrus. The verso is a list of names, and the aim of this list is unidentifiable.
V.Nomination of Guarantees for Payment: (Oxyrhynchus;
AD 200-250)
The document is a list of people who provides surety, those people has an appeal against nominations. Unfortunately, the fine was not mentioned in the remaining text, it may be narrated in the missing part.
VI. An Account: (Arsinoites; 3rd C.AD)
The extant account noted an amounts of artaba and drachma. It lists some professions, which are inspectors of corn, inspectors of market, winnowers of corn, field guard, chief of police, gate keeper, and heralds. It includes also the dry place, in where the corn was sifted and the expenses of carriage were contracted.
VII. List of Names: (Herakleopolite; 3rd / 4th C.AD)
The names in this list are in masculine and in genitive case, which are may be the fathers’ or grandfathers’ names. Also, the list includes the residence of every person. Unfortunately, the purpose of this list is obscure.
VIII. Undertaking to Deliver Barley: (Oxyrhynchite?; 4th C.AD)
The document is an undertaking to deliver barley which is carried out by the municipal contributions (citizens) πολῖται. This document is submitted to the Oxyrhynchite strategus.
IX. An Account of δέρματα: (?; 4th C.AD)
An account of different amounts of δέρματαand pig’s intestines,all the contributions were by many persons. The donkey driver is the only profession which appears in this document.



X. Official Correspondence: (?; 5th C.AD)
It is a copy of an original letter, one letter after the other that explains the double ἔρρωσοl.5 and l.8. The letters concerned sending five small pigs, one hundred jars, and three atrabas.
XI. A Byzantine Business Letter: (Oxyrhynchus; 6th C.AD)
This business letter is addressed to Petrus, the secretary. It contains orders to achieve some works in Premenon, sending Victor the plasterer with large vessels and some materials presumably to equip a pottery workshop with kiln or furnace for the manufacture of large jars, bringing one animal from a stable, and a few stones to the boat.
XII. An account from the Archive of Apion: (Oxyrhynchus; 6th C.AD)
This account of the estate is belonged to the Apiones in Oxyrhynchus. The account is from Menas, the comes, to Anoup, the steward of the village Premenon; it is sent through Esdras, the banker and dioiketes, in the eighth indiction, 19 of Pachon. It is a detailed account mentioning expenditure of the Apion estate, concering payments of wages of country’s guardians of Mega Chorion and of the village Kerkeureus, of riverworkers, and the workmen of the water wheel. The verso may be an account or a draft of an account. It may be related to the account on the Recto. But it is difficult to define what the text is.


Other data

Title AN EDITION OF SOME UNPUBLISHED GREEK PAPYRI FROM THE EGYPTIAN MUSEUM AND LUND UNIVERSITY
Other Titles (نشر مجموعة من البرديات اليونانية غير المنشورة من المتحف المصرى وجامعة لوند)
Authors YOSRA AHMED AWAD AHMED
Issue Date 2016

Attached Files

File SizeFormat
G9694.pdf889.34 kBAdobe PDFView/Open
Recommend this item

Similar Items from Core Recommender Database

Google ScholarTM

Check

views 80 in Shams Scholar
downloads 43 in Shams Scholar


Items in Ain Shams Scholar are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.